日日澡夜夜澡人人_中文字幕丝袜不卡在线_视频精品一区二区三区_加勒比东京热无码国产AV_亚洲高清av无码_内蒙古老熟女爽的大叫_永久免费A无码网站在线观看_蜜芽亚洲天堂欧美_麻豆免费视频网站_成人午夜婬片高潮视频

中文    English
商標戰(zhàn)打到新加坡 “王老吉”還是“吉老王”?
深圳市神州知識產(chǎn)權代理有限公司/ 2017-10-12/ 版權登記

  王老吉和加多寶的商標紅罐之爭,從2012年開始,從省高級人民法院到最高人民法院,一爭就是5年。今年8月,最高人民法院給出終審判決,雙方可以共同享有紅罐王老吉涼茶包裝裝潢的權益??墒鞘虑檫€沒完,王老吉商標糾紛延燒到了新加坡。

  新加坡《聯(lián)合早報》報道稱,香港公司Multi Access Limited因早在1991年于新加坡注冊商標王老吉,而要求新加坡知識產(chǎn)權局判廣州醫(yī)藥集團有限公司(簡稱廣藥)王老吉商標無效。而據(jù)《中加時報》今年4月報道,加多寶與王老吉的商標大戰(zhàn)早已延燒到加拿大,而此次的商標持有者Multi Access Limited則是加多寶集團陳鴻道總裁的一家離岸公司。

王老吉,商標之爭

圖為Multi Access Limited注冊商標

王老吉,商標之爭

圖為廣州醫(yī)藥集團注冊商標

  Multi Access Limited公司在2013年上訴新加坡知識產(chǎn)權局,因為和廣州醫(yī)藥集團有限公司的產(chǎn)品王老吉商標沖突,要求廢除廣藥的王老吉商標。近日,新加坡知識產(chǎn)權局裁決專員李俐椿裁定認為,兩個商標無論在視覺、聽覺或概念上都不同,而Multi Access Limited的商標應該念為吉老王。

王老吉,商標之爭

  原來,Multi Access Limited公司在1991年曾為涼茶注冊王老吉作為商標,并在1992年再以此注冊為非乳制飲料的商標。只是該公司在注冊中文商標時,是以右念到左的方式書寫王老吉三字,而按照今天人們從左至右的閱讀習慣,該商標為就被念成了吉老王。

  而在2006年,另一家公司也為王老吉注冊商標,經(jīng)易手后,該商標目前為廣州醫(yī)藥集團有限公司所有。

  Multi Access Limited,實為加多寶集團總裁陳鴻道的離岸公司

  所以,新加入王老吉和加多寶大戰(zhàn)的公司Multi Access Limited到底是什么來歷,為什么會擁有王老吉的注冊商標呢?經(jīng)查證,Multi Access Limited并沒有實體公司,而根據(jù)《中加時報》今年4月的報道,聲稱王老吉注冊商標持有者的Multi Access Limited公司,實際上是加多寶集團陳鴻道總裁的一家離岸公司。而這也不是加多寶第一次將戰(zhàn)火燒到國外了。

涼茶秘方從何而來?

  加多寶和王老吉的商標之爭從國內(nèi)到國外,雙方都不愿意妥協(xié)。那么,涼茶秘方究竟從何而來?

王老吉是個老字號,歷史追溯到1853年,由王澤邦制作的降火涼茶秘方而來。

  根據(jù)資料顯示,王澤邦當時在中國廣州經(jīng)營涼茶鋪,由于乳名是阿吉,得名王老吉。

  到了王澤邦第三代的時候,王老吉涼茶已經(jīng)行銷至全球華人地區(qū)。王澤邦的孫子王裕恒后來去了香港,并在當?shù)乩^續(xù)涼茶生意。王澤邦留于中國的一些后人經(jīng)營的生意,在中國經(jīng)濟制度的一系列改革之后,成了國有企業(yè)。王老吉進而成了中國國有獨資的廣藥和香港加多寶集團爭奪的品牌及商標。

  新加坡知識產(chǎn)權局案件裁決專員李俐椿表示,兩家公司在世界各地都以王老吉注冊商標,Multi Access Limited的注冊較早,其中最早的在1991年,有些商標由左至右,即王老吉,有的卻是由右至左吉老王。廣藥在2011年才開始通過注冊商標,自稱擁有王老吉品牌或商標,而它所用的都是由左至右的王老吉。

裁定標準:一般消費者怎么看

  Multi Access Limited與廣藥的王老吉都經(jīng)營同類產(chǎn)品,在此次商標戰(zhàn)中,Multi Access Limited的律師林揚智認為廣藥的王老吉商標應該被作廢。

  但是,裁決專員李俐椿表示,裁定的標準是:新加坡的一般消費者會如何看待這兩個商標。

  李俐椿認為,雖然Multi Access Limited本意是要注冊商標王老吉,但是中文在古時候的念法和現(xiàn)在不同。在古時候,中文是從右至左來念,所以他們原來注冊的中文商標在現(xiàn)在就會被念成吉老王。她說,根據(jù)申請人商標的樣子,我認為一般新加坡消費者會把申請人的商標……看為吉老王’……因為在新加坡中文閱讀慣例是從左到右。因此,看得懂中文的消費者會把商標看作吉老王’……”。而現(xiàn)在新加坡不說中文的消費者會把Multi Access Limited的商標念成吉老王,廣藥的則是“Wong Lo Kat”,“(消費者)可能完全不會把兩個商標聯(lián)想起來。

相關文章:

深圳商標注冊 專利強制許可為何?

上一篇:“七匹狼”訴“騎匹狼”商標侵權,結(jié)果失敗?
下一篇:《鋼鐵飛龍之再見奧特曼》中的奧特曼版權之爭
?

問如何收費

問注冊流程

問注冊時間

問申請資質(zhì)

問怎么注冊

找想要的資料

關閉
x

商標查詢

專利查詢

商標查詢:
商標名稱
聯(lián)系人:
手機號碼:
Q Q:
專利查詢:
聯(lián)系人:
手機號碼:
Q Q:
商標 專利 涉外 高新 貫標 版權